Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- About Pabs - PAB-5-530700 | Сравнить
- Associate Newsletter No. 6 - AN530700 | Сравнить
- Associate Newsletter No. 7 - AN530700 | Сравнить
- Case Opening - PAB-6-530700 | Сравнить
- Off the Time Track - JOS-18G-530700 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- О Бюллетенях для Одиторов (ц) - БПО-5-530700 | Сравнить
- Открытие Кейса (ц) - БПО-6-530700 | Сравнить
- Открытие Кейса - БПО-6-530700 | Сравнить
- Раскрытие Кейса - БПО-6-530700 | Сравнить
CONTENTS CASE OPENING Cохранить документ себе Скачать
P. A. B. No. 6 PROFESSIONAL AUDITOR’S BULLETIN
The Only Unbiased and Accurate Professional Publication in Dianetics and Scientology
From L. RON HUBBARD
Via Hubbard Communications Office
4 Marylebone High Street, London W. 1
___________________________________________________________
[1953, ca. end July]
БПО 6
БЮЛЛЕТЕНЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОДИТОРА
Через Офис Хаббарда по связям
Лондой W1, Марилебоуи Хай Стрит, 4
приблизительно конец июля 1953

CASE OPENING

ОТКРЫТИЕ КЕЙСА

Here begins the first of the series of Professional Auditor’s Bulletins which deal with the auditor’s own case and which can be “self-audited.” Later the auditor may care to use the steps of this series on difficult preclears.

Эта публикация открывает серию «Бюллетеней профессионального одитора», в которых рассматривается кейс самого одитора и по которым можно проводить нечто вроде «самоодитинга». В дальнейшем одитор может использовать шаги, приведённые в этой серии, и при работе с трудными преклирами.

I am assuming throughout this series that the auditor is a difficult case but to get to the top and stay at the top the auditor, whatever he believes his case to be, should follow through on these steps.

В рамках этой серии я допускаю, что одитор сам является трудным кейсом. Тем не менее, чтобы подняться на вершину успеха и оставаться там, одитор должен следовать этим шагам, независимо от того, каким он считает свой кейс.

We are going to pursue the following course here: the body, the analytical mind, the reactive mind, the rehabilitation of force and perception. We are going to take, at one session every two weeks, quite a little time at this. You’ve been ruining yourself for a score or two of years so you can expect a score or two of weeks to get unruined.

Мы собираемся двигаться следующим курсом: тело, аналитический ум, реактивный ум, восстановление физической силы и восприятий. Мы собираемся посвятить этому некоторое время, проводя каждые две недели по одной сессии. Вы разрушали себя пару десятков лет или немного больше, так что можете ожидать, что восстановление разрушенного займёт пару десятков недель или немного больше.

Now, to begin, I have often offered a point to you which is nearly always missed — the mind and the body are part of a gradient scale of creation. The mind is at a high point on this scale, the body at a low point. The mind has all the capabilities of the body, but the body has lost many of the capabilities of the mind. Thus the mind can function independently of the body so long as it does not have its attention continually on the body.

Начнём с принципа, который я не раз высказывал, но который почти всегда упускали из виду. Этот принцип таков: разум и тело являются частью градиентной шкалы созидания. Разум находится высоко на этой шкале, тело - низко. Разум имеет все способности, которые есть у тела, но тело утратило многие способности разума. Таким образом, разум может функционировать независимо от тела, при условии, что его внимание не фиксируется на теле.

When the mind fixates wholly upon the body we have that extreme degree of introversion visible in psychotics or neurotics. No exterior world remains — there is only the body. The dwindling spiral toward oblivion is this road of greater and greater fixation upon the body.

Когда разум оказывается полностью зафиксированным на теле, мы получаем крайнюю степень интроверсии, которую можно наблюдать у психотиков и невротиков. Нет никакого внешнего мира - есть лишь тело. Всё большая и большая фиксация на теле - это нисходящая спираль, ведущая к полному забвению.

You can observe that the child is very exteriorized in interest, sympathy, projects and you can trace the curve of his growing unhappiness through a life which at last is most concerned with eating or the inability to eat.

Можно заметить, что ребёнок очень экстериоризирован - он чем-то интересуется, чему-то сочувствует, его увлекают какие-то планы. И можно проследить кривую того, как на протяжении оставшейся части этой жизни человек становится всё более несчастным; под конец он больше всего озабочен едой или неспособностью есть.

The downward curve of any case is this curve.

Нисходящая кривая в любом кейсе выглядит именно так.

How does the mind become fixated upon the body? If you know your engrams you can see the sudden introversion caused by a blow. Kick somebody and observe his attention turn to the point of contact and only then turn out again to resent the kick. If you keep on kicking him and if he cannot use the motion to kick you he will turn all the way inwards about kicks and be in apathy. He is now a body willing to accept the exterior directions of your mind.

Как разум становится зафиксированным на теле? Если вы знаете то, что вы должны знать об инграммах, вы можете заметить внезапное интровертирование, вызываемое ударом. Пните кого-нибудь, и вы заметите, как его внимание пойдёт к точке контакта и только потом пойдёт вовне, чтобы возмутиться пинком. Если вы будете пинать его снова и снова и если он не сможет использовать движение, чтобы пнуть вас, то всё его внимание уйдёт вовнутрь (в том, что касается пинков), и он будет в апатии. Теперь он стал телом, которое готово принимать идущие извне указания вашего разума.

The compounded poundings of a lifetime bring about, in the natural course of events, this fixation upon the body. To get well, you must reverse this course, not by going into the past where there were no kicks (the effort of the neurotic) but by reducing or erasing the impacts (as per Dianetics) or by extroverting the attention (as in Scientology). These two methodologies have been developed by myself in order to make people well. There are many ways in Dianetics and Scientology to achieve this. None of these ways include shocks and impacts upon the body, as these, of course, reverse the process and parallel the dwindling spiral of the MEST Universe.

Естественный ход событий приводит к тому, что удары, которые человек получает от жизни, накапливаются и приводят к возникновению этой фиксации на теле. Чтобы человек мог прийти в хорошее состояние, нужно развернуть вспять эту последовательность событий - не за счёт того, чтобы уйти в прошлое, в тот период, когда пинков ещё не было (что пытается сделать невротик), а за счёт сокращения или стирания ударов (как это делается в Дианетике) или экстравертирования внимания (в Саентологии). Эти два метода были разработаны мной для того, чтобы приводить людей в хорошее состояние. В Дианетике и Саентологии есть много способов, позволяющих этого достичь. Ни один из этих способов не включает в себя воздействие на тело с помощью любого вида шока или ударов, поскольку такой подход, конечно же, поворачивает вспять процесс исцеления и ведёт к тому же результату, что и нисходящая спираль МЭСТ-вселенной.

If you have studied Issue 1 6-G of the Journal of Scientology, you will understand the simplicities with which we are dealing. While there is much more to Scientology than will be found in 1 6-G, none of it exceeds these basics.

Если вы изучили выпуск 16-Ж журнала «Саентология», вы поймёте, насколько просто то, с чем мы имеем дело. Хотя Саентология содержит гораздо больше данных, чем можно прочитать в выпуске 16-Ж, все они берут начало в этих основополагающих моментах.

Some are so extremely dense or so spun in that such simplicity of background is subject to grave suspicion and some are so far gone on voodoo that this separation of high level mental awareness (the analytical mind) and low level awareness (the reactive mind) must, of course, be witchcraft or charlatanism. When we separate the analytical mind from the body we discover most often that it very unclearly perceives this universe. It knows it is not in the body but it can’t see walls. It can’t even move mountains. The body is convinced about walls; the analytical mind, more highly aware, isn’t convinced about walls for it hasn’t been hit by that many walls. Very much more aware of truth, the analytical mind, wonderfully serene, sees or doesn’t see walls at choice. The point is, the conviction of the existence of a universe depends upon the chronic restimulation of impacts. A fabulously interesting, utterly unbelievable communication system, complete with its own time, comes about through these impacts. The reactive mind (the body) believes it utterly. It isn’t sane to be MEST or to be a body. Watch the skidding psychotic and observe his greater and greater conviction that thought is MEST, that words are objects, and watch first his growing anxiety about the body and then his frantic efforts to retain sensation and then his loss of all. This cure is worth studying, for it is the cure of illness, aberration and difficulty on any dynamic.

Некоторые люди являются очень плотными или чрезвычайно запутавшимися, так что подобная простота основ вызывает у них сильное подозрение; некоторые настолько помешались на шаманстве, что проведённое нами разделение осознания высокого уровня (аналитический ум) и осознания низкого уровня (реактивный ум) они принимают за колдовство или шарлатанство. Когда мы отделяем аналитический ум от тела, мы чаще всего обнаруживаем, что он воспринимает эту вселенную очень смутно. Он знает, что не находится в теле, но он не видит стены. Он даже не может двигать горы. Тело испытывает полную убеждённость относительно стен; аналитический ум, имеющий более высокий уровень осознания, не испытывает убеждённость относительно стен, поскольку он не получал от них очень много ударов. Гораздо лучше осознающий истину аналитический ум, совершенно безмятежный, может по желанию видеть или не видеть стены. Суть в том, что убеждённость в существовании какой-то вселенной зависит от хронической рестимуляции ударов. И эти удары вызывают существование поразительно интересной, просто невероятной коммуникационной системы, включающей собственное время. Реактивный ум (тело) полностью верит в нес. Быть МЭСТ или быть телом не является признаком душевного здоровья. Понаблюдайте за деградирующим психотиком и заметьте, как он проникается всё большей и большей убеждённостью в том, что мысль - на самом деле МЭСТ, что слова - на самом деле объекты; заметьте, как сперва он становится всё более и более озабоченным по поводу тела, потом прилагает отчаянные усилия, чтобы сохранить способность чувствовать, а потом теряет всё. На эту кривую стоит обратить внимание, поскольку именно это - кривая болезней, аберраций и трудностей по любой динамике.

The primary difference between the analytical mind and the body is the ability of the analytical mind to have nothing and the inability of the reactive mind, the body, to have nothing. The body knows things exist and knows there are things it must have and things it must not have. By things we mean things with molecules in them.

Основное различие между аналитическим умом и телом - это способность аналитического ума не иметь ничего и неспособность реактивного ума, тела, не иметь ничего. Тело знает, что веши существуют; оно знает, что есть веши, которые оно должно иметь, и вещи, которые оно не должно иметь. Под словом «вещи» мы подразумеваем то, что состоит из молекул.

Thus in this first session, we are going to ask the preclear, namely you, to put some attention on your body — medically and dietetically.

Таким образом, в этой первой сессии мы собираемся попросить преклира, то есть вас, уделить некоторое внимание своему телу - в том, что касается медицины и питания.

You won’t find in any of my lectures or writings any discounting of the physical ills of the body. They comprise 30% of the 100% of Man’s ills. On the contrary, you will find me asking time after time to be aware of, to observe, that your preclear may be physically sick. Physical illness is predisposed by, precipitated by and prolonged by mental aspects and difficulties. But you don’t run engrams on a preclear with a curable physical ailment. Cure the ailment or alleviate it and then run engrams.

Ни в одной из моих лекций и других работ вы не найдете ничего, что сбрасывало бы со счетов физические болезни тела. Опи составляют 30% всех человеческих недугов. Более того, вы заметите, что раз за разом я просил не забывать о том, что ваш преклир, возможно, имеет физическое заболевание, и просил следить за этим. Предрасположенность к физическим болезням, их приближение и затягивание вызываются различными проявлениями и трудностями, возникающими в разуме. Однако вы не проходите инграммы с прсклиром, который страдает от физического недуга, поддающегося излечению. Сначала добейтесь излечения этого недуга или его ослабления, а потом проходите инграммы.

All right. Now observe the mental curve of a physically ill person. It approximates, in the various stages of the sickness, the various depths of the tone scale. A physically ill person is a mentally ill person. In the sanitariums if they had anybody there to observe it, some percentage of their “insane” are only ill physically, but this chronic physical illness is bad enough to make them act insane. One notable case comes to mind of a psychiatrist electrically shocking an inmate many times to discover finally (without any embarrassment, being professionally beyond shame) that the patient was in continual agony from cancer. An operation arrested the cancer. The electric shock was not so easily repaired.

Итак, обратите внимание на кривую умственного состояния у человека, который болен физически. На различных стадиях заболевания эта кривая примерно соответствует различным уровням падения по шкале тонов. Физически больной человек - это человек, который болен душевно. В больницах для душевнобольных (если там есть кто-то, способный наблюдать) какой-то процент «сумасшедших» - это просто физически больные пациенты; при этом хроническое физическое заболевание настолько серьезно, что заставляет человека вести себя так, как будто он умалишённый. Мне вспоминается один случай, получивший огласку: психиатр проводил пациенту один электрошок за другим, а в конце концов обнаружил (нисколько нс смутившись - людям его профессии не свойственно стыдиться), что у пациента был рак и он жестоко страдал от боли. С помощью операции рост раковой опухоли удалось прекратить. С последствиями электрошока справиться было нс так легко.

Very well, not to infer anybody is insane, be aware that a chronic low tone, anxiety and insecurity can stem from a prolonged but not entirely suspected physical illness which in this day of Aureomycin may be cured.

Так вот, не воспринимайте это как намёк на то, что кто-то безумен. Просто помните, что хронический низкий тон, беспокойство, чувство незащищённости могут иметь своим источником продолжительное физическое заболевание, о котором никто по-настоящему не подозревает, но которое в наши дни, когда существует ауреомицин, может быть излечено.

Being particular about my practice, unlike some people I won’t name, I always send a preclear to a medico before I audit whenever I suspect some chronic illness for maybe the medico can cure it quickly. If he can, then I can audit with speed. Auditing a physically sick preclear is slow work. In many instances where Dianetics failed in auditors’ hands, the auditor didn’t look at his preclear. He audited a preclear who secretly took drugs, who was ridden by some disease, who didn’t eat properly — in other words the failure was a failure to observe the simple rule that when a man is thirsty, while auditing might help a bit, it’s easier to give him a drink of water.

Поскольку я внимательно отношусь к тем, кого одитирую (в отличие от некоторых других людей, имена которых нс буду называть), если я подозреваю, что у преклира имеется какое-то хроническое заболевание, я всегда направляю его к врачу, прежде чем одитировать, поскольку врач, возможно, сумеет быстро вылечить его. Если врачу это удастся, то я смогу быстро добиться результатов в оди- тингс. Одитинг физически больного преклира требует много времени. Во многих из тех случаев, когда одитору не удавалось добиться результатов с помощью Дианетики, одитор не смотрел на своего преклира. Так что он одитировал преклира, который тайком принимал наркотики, страдал от какого-то недуга, не питался как следует. Другими словами, причиной неудачи было несоблюдение простого правила: если человек испытывает жажду, то, хотя одитинг и может ему немного помочь, лете дать ему стакан воды.

All right. In this session, I am going to ask you to see if you aren’t thirsty or hungry or sick before we go into your engrams.

Итак, в этой сессии я попрошу вас проверить, не испытываете ли вы жажду или голод и не больны ли вы, прежде чем мы займёмся вашими ипграммами.

How about dropping in on the local insurance examiner for a fast three-dollar checkover, asking him in particular to look for any possible chronic illness.

Как насчёт того, чтобы заглянуть к местному врачу, который проводит медоб- следование для страховых компаний, и пройти быстрое трёхдолларовое обследование (попросив врача обратить особое внимание на то, нет ли какого-либо хронического заболевания). С вероятностью 70% можно утверждать, что то, что беспокоит вас или затрудняет продвижение вашего кейса в одитинге (если что-то такое есть), имеет психосоматическую природу. Давайте устраним оставшиеся 30% вероятности того, что какие-то из ваших трудностей - это застревание на шкале тонов, вызванное физическими, а не умственными факторами.

Now, it is 70% possible that whatever worries you or (if it is) makes your case hard to run, is psychosomatic. Let’s wipe out the 30% chance that any trouble you’re having is a physical stick on the tone scale, not a mental one.

Конечно, у вас, возможно, нет никаких затруднений с вашим кейсом. Хорошо. Но если вы с бешеной силой держитесь за свой банк и за своё тело, то помните, что это, возможно, потому, что ваше тело держится за вас.

Of course, you may be having no trouble with your own case. Fine. But if you are holding on to your bank and your body like mad, remember that it may be because your body is holding on to you.

Вы обнаружите, что будет очень полезно следить не только за умственными, но и за физическими заболеваниями людей, которые находятся в вашем окружении, и ваших преклиров. Возможно, что все заболевания на самом деле имеют умственное происхождение, НО возможно также вылечить что-то в короткий срок, всего лишь изменив рацион питания.

In those around you and in preclears, you will find it very sound advice to observe for physical ills as well as mental. It may be true that all ills are mental BUT it may be possible to cure something fast with a simple diet change.

В том, что касается пищи, я могу сразу сказать, даже не глядя на вас, что вашему организму недостаёт очень многих питательных веществ. Я не сторонник модных диет и я видал Гэйлорда Хаузера сами знаете где, но мне приходилось заботиться о питании людей в трёх экспедициях и на протяжении целой войны. И я могу сказать, что в современных рационах недостаёт такого количества витаминов и минеральных веществ, что просто удивительно, как вы вообще в состоянии передвигаться. Поймите, что нормальную ежедневную дозу витамина Вр требующуюся среднему человеку, можно получить только за счёт приёма таблеток этого витамина - примерно по 250 мг в день. Убрав из организма человека витамин Вр можно вызвать у него абсолютно любой вид рестимуляции. Этот витамин - нечто вроде амортизатора между преклиром и способной рестимули- роваться инграммой.

As for food — I can tell you at once, without even looking you over that you are deficient across the boards. I’m no food faddist and I would use Gaylord Hauser for you know what, but I’ve fed men on three expeditions and during an entire war and modem rations are so deficient in vitamins and minerals that it’s a wonder you stagger around at all. Get this — the B1 normal of the average being comes about only through administering in tablet form about 250 mg. per day. By knocking B1 out of the body I can reproduce any and every kind of restimulation. It is a bumper between the restimulable engram and the preclear.

Что касается самого тела, оно предназначено для того, чтобы его использовали - заставляли работать. Если его не использовать, оно в скором времени летит ко всем чертям. Вот излюбленная жалоба американцев: «Я нс хочу работать». С тем же успехом можно было бы заявить: «Я хочу болеть». Американские банкиры продали американцам, а также многим англичанам, идею того, чтобы скопить достаточно денег, оставить работу и насладиться заслуженным отдыхом. Однако, если вы потрудитесь изучить статистику, вы увидите, что оставление работы и смерть идут рука об руку. Обычно после того, как человек оставляет работу или «уезжает отдохнуть», он заболевает. Единственное стремление нормального тела - впрячься в работу и неустанно трудиться до тех пор, пока оно не упадёт замертво.

As for the body itself, it was made to be used — worked. Not used, it goes to the devil quickly. The favorite whine of America is “I don’t want to work.” You might as well say “I want to be sick.” The American Banker has sold America and a lot of Great Britain on the glories of getting enough saved so one can retire. Death and retirement, if you care to look at the statistics, are damned close together. Retiring or “going away for a rest” are usually followed by illness. The only ambition of a sane body is to be permitted to work in harness until it drops dead in harness.

Так случилось, что вы пользуетесь телом. Прежде чем мы начнём беспокоиться о вашем разуме, давайте приведём в порядок основной пункт передачи коммуникаций: тело. В течение двух недель давайте сделаем следующее:

Now you happen to be using a body. Before we worry about your mind let’s clean up the primary communication relay point, the body. And for two weeks, let’s do these things:

  1. Приведите в порядок ваш МЭСТ, выполните всякие мелкие дела, которые вы «собирались сделать».
  1. Clean up your MEST, get done the various odd jobs you’ve “been meaning to do.”
  • Узнайте, что происходило в последнее время, у тех, с кем вы обычно общаетесь; напишите, позвоните или нанесите личный визит тем людям, с которыми вы забывали общаться.
  • Bring yourself up to date socially and give a letter or a ring or a personal call on people you’ve neglected.
  • Каждый день выходите па прогулку и гуляйте в течение часа. Выходите из дома очень рано (лучше всего на рассвете) и просто идите в каком-то направлении (каждый раз в разном) в течение получаса, а лотом идите обратно. (Если вы не в состоянии ходить, то выйдите па улицу и бросайте что-нибудь в течение получаса. Если вы не можете бросать, то плюйте на что-нибудь в течение получаса. И я имею в виду «бросайте» и «плюйте» в буквальном смысле.)
  • Take a one-hour walk every day, simply starting away from home very early (dawn is best) for half an hour and then walk back, a different direction every day. (If you can’t walk, get out in the yard and throw things for half an hour. If you can’t throw, spit at something for half an hour — and I mean throw and spit literally.)
  • Пройдите медицинский осмотр, и если обнаружится хроническое заболевание, добейтесь, чтобы его вылечили.
  • Get a physical examination and if anything is chronic get it cured.
  • Дважды в день принимайте по 100 мг витамина В, (в общей сложности 200 мг) плюс 250 мг витамина С.
  • Take twice a day 100 mg. of B1 (200 mg. total) and supplement it with 250 mg. of vitamin C.
  • Если вы будете это делать, то через пару недель вы будете готовы получать одитинг. А если вы чувствуете, что у вас и так классное состояние и вам не нужен одитинг, то я предлагаю вам попробовать сделать всё это и ощутить разницу.

    If you will do these things, you will be ready in a couple of weeks for some auditing. And if you feel you’re in such top condition you need no auditing, I dare you to do the above and feel the change.

    Это хороший совет. Но это не просто совет. Это приглашение начать жить.

    This is good advice. But it is better than advice. It’s an invitation to start living.

    Если же вы не последуете ему, значит, вы хотите, чтобы одитинг заменил вам жизнь, и вы думаете, что процессинг предоставит вам лёгкий способ научиться соблюдать режим или безболезненное самоубийство.

    If you won’t take it, then you want auditing to supplant living and you think processing will furnish you with an easy regimen or a painless suicide.

    Что вы думаете по этому поводу?

    How about it?

    Л. РОН ХАББАРД
    ОСНОВАТЕЛЬ
    L. RON HUBBARD